No exact translation found for مُبَادَلَةُ عُمْلَاتٍ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مُبَادَلَةُ عُمْلَاتٍ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • T'aurais dû échanger.
    .كان ينبغي عليك عمل المبادلة
  • Et l'échange qu'il a proposé hier...
    وعملية المبادلة التي قام بها بالأمس
  • - Qui va s'occuper de l'échange sur l'eau?
    ومن سيجري عملية المبادلة في البحر ؟
  • Dans les foyers où les enfants ne sont pas scolarisés et travaillent dans le secteur informel aux côtés de leurs parents, la gratuité de l'éducation ne fera pas forcément le poids face à la perspective d'un revenu plus important.
    ففي الأسر التي لا يذهب أطفالها إلى المدرسة ويضطلعون في الغالب بمساعدة البالغين في العمل غير الرسمي، لا تشكل مبادلة العمل غير الرسمي بالتعليم المجاني عاملا مرجحا بالضرورة لخيار التعليم.
  • Les échanges de créances aux fins du développement durable pourraient aider à répondre à des besoins spécifiques en matière de financement.
    ويمكن استخدام عمليات مبادلة الديون بالتنمية المستدامة لمعالجة احتياجات تمويلية معينة.
  • Vous lui avez dit qu'on l'amenait. Tout ce que Scofield aura est une lente agonie. - Que fait-on d'elle ?
    قلتَ بأنّنا سنحضرها إلى عمليّة المبادلة - لن أمنح (سكوفيلد) اليوم إلاّ موتاً بطيئاً -
  • Le système électronique de gestion des ordres d'achat et de vente simplifiera les opérations qui font appel à plusieurs pupitres de négociation, types de sécurité et fuseaux horaire.
    وسيعمل نظام الإدارة الإلكترونية للطلبات والمبادلات التجارية على تبسيط عمليات المبادلة على صعيد مكاتب المبادلات التجارية، وفئات الأوراق المالية، ومناطق التوقيت المتعددة.
  • Invite créanciers et débiteurs à continuer d'étudier, s'il y a lieu et sur une base mutuellement convenue, la possibilité d'utiliser des mécanismes novateurs, tels que les conversions de dette, y compris l'échange de créances contre des participations dans des projets liés aux objectifs du Millénaire pour le développement;
    ”18 - تدعو الدائنين والمدينين إلى أن يواصلوا، عند الاقتضاء، وعلى أساس التراضي، استكشاف سبل استخدام آليات مبتكرة من قبيل عمليات مبادلة الديون، ومنها عملية تبديل الديون بأسهم في مشاريع الأهداف الإنمائية للألفية؛
  • Invite créanciers et débiteurs à continuer d'étudier, s'il y a lieu et sur une base mutuellement convenue, la possibilité d'utiliser des mécanismes novateurs, tels que les conversions de dette, y compris l'échange de créances contre des participations dans des projets liés aux objectifs du Millénaire pour le développement;
    تدعو الدائنين والمدينين إلى أن يواصلوا، عند الاقتضاء، وعلى أساس التراضي، استكشاف سبل استخدام آليات مبتكرة من قبيل عمليات مبادلة الديون، ومنها عملية ''تبديل الديون بأسهم في مشاريع الأهداف الإنمائية للألفية``؛
  • Du fait de la dynamique de négociation et des concessions qui seraient attendues des pays en développement, le recours à cette approche pourrait toutefois entraîner de nouvelles obligations plus importantes que les bénéfices escomptés.
    ولكن، نظراً إلى ديناميات التفاوض وإلى عمليات المبادلة المتوقعة من البلدان النامية، فإن الاعتماد على هذا النهج قد يؤدي إلى التزامات جديدة توازن الفوائد المتوقعة.